&&&&在这里!”但捉迷藏的人偏偏丢开游戏,趁着藏起来的人不在找到了其他玩伴。
“林行韬。”奈亚冷笑着、微笑着喊。
这时星球的中心被破开,地心不是人们想象中灼热的岩浆,而是一扇插着银色钥匙的大门。
金发的天使突然飞起,伸手触摸银色的钥匙。
这一瞬间,过往的古老事件、那些与捉迷藏、门、天使与诸神、林行韬有关的事件如同星辰在门后闪耀着。
[穿越吧,银匙之门。]
[林行韬低头,发现自己站在了子爵府尚未毁坏的书房的门前,手中握着门上插着的银钥匙。]
[“你不是路易斯!”似乎有卢卡斯的声音这样说。路易斯?你怎么没有藏起来,她要找到我们啦!]
[他伸手一拉,蜷缩着羽翼的金发天使倒在了他的膝盖上。天使和他做着相同的动作,站了起来。]
[但是,虽然你穿过了两扇门,真正的终极却始终与你隔着一道帘幕,现在,你有一个选择,探寻终极,或者折返回自己的世界。]
[再见!我是为你传达消息的信使!我来此,来帮助你,我的朋友我的同胞——登上那君临的高位。]
[你不得不自己去攀登。但是不用担心,林行韬,你有办法度过这一切,你终将来到我们的身边。]
[诸神静待你的荣光照耀,在此世之外,在无尽的宇宙位面里。倘若你的荣光太过耀眼而使得诸神难耐地翻滚咆哮,我愿意在终极的深渊里高呼——]
“我是诸神的叛徒!”奈亚喊道。
作者有话要说: 林行韬=林=L,没毛病。
最后的意思就是说又要穿越门了。
奈亚那边有借鉴原著,给大家康康富有魅力的奈亚:
就在这个时候,奈亚拉托提普从埃及来到这里。没有人知道他的来历,但他一定有着古代埃及人的血统,那形貌看起来就像一位法老。所有的埃及农民见到他都会跪拜,但没人能说出其中的理由。他说,自己乃是从二十七个世纪的黑暗中重生,而且他所听到的信息并非来自这星球上的任何一个地方。奈亚拉托提普走遍了文明的国度,这位黝黑、纤瘦、不祥的奈亚拉托提普无论到哪里,都要购买许多玻璃或金属制的奇妙器具,并把它们组合成更加奇妙的东西。他发表了许多科学方面的长篇阔论——其中包括电学和心理学——,每次演说都把观众震惊得哑口无言。很快,他就为自己赢得了煊赫的高名。人们一边颤抖着,一边建议旁人亲眼看看奈亚拉托提普;然而,凡是奈亚拉托提普所到之处都会失去安宁。在深更半夜里,常常响起被恶梦魇到的尖叫,以至于尖叫前所未有地成了一个社会问题。现在,智者们甚至考虑禁止人们在午夜睡眠,指望通过这种手段,在苍白色的、可怜的月光投到绿色河水——那流过桥下、流过在病态的天空下倾颓的尖塔的绿色河水——之中的时候,能够将那响彻整个城市的绝叫降低一些音量。
我还记得奈亚拉托提普来到我们这座巨大、古老、充斥着无数犯罪的恐怖之城时的事情。我的朋友告诉我关于他的事,同时还告诉我,他所揭示的信息有着强烈的魅力和诱惑。这激起了我的热情,我饥渴地想从他那里学到无比深奥的神知秘识。朋友说,奈亚拉托提普所揭示出来的东西甚至远远凌驾于我最狂热的空想之上,在黑暗的房间里,屏幕上投射出来的是除奈亚拉托提普之外无人胆敢承认的预言,他擦出的火花能吸引所有人的视线,即使他们从来没有被吸引过视线;此外,我还听到一种流传甚广的传言说,认识奈亚拉托提普的人能够看到旁人看不到的景象。
那是一个闷热的秋夜。在叫人透不过气的房间里,我越过躁动不安的群众、越过无数级台阶,望着奈亚拉托提普。而在屏幕映出的Yin影上,我看到了废墟中仿佛被遮盖住的形体,在累累的残垣之后,是许多黄色的、邪恶的面孔。我还看到了世界抵抗黑暗的样子;那世界围绕一个黯淡、冰冷的太阳苦苦挣扎,它旋转着、翻搅着,竭力抵抗来自无限宇宙的毁灭之波。这时,火花在观众的头顶以惊人之势闪烁,使头发悚立起来,投下怪异的、用语言难以形容——但可以说,似乎是蹲坐在人们头顶上——的Yin影。因为我比别人都要来得冷静和有科学头脑,所以我便用颤抖的声音咕哝着指摘道:“这是骗术”、“是静电反应”。奈亚拉托提普于是就撵走所有观众,把我们赶下高得目眩的台阶,赶到shi热、无人的街道上。为了安慰自己,我尖叫着:“我不害怕,我决不能害怕”,还喊了其它一些话。我们大家发誓,这座城市依然丝毫不变地存在着,甚至还比以前更具活力,而当路灯的光开始暗下去时,我们就一遍遍地诅咒电力公司,还互相嘲笑对方那古怪的表情。
诸诸神黄昏(十四)
人们目瞪口呆地看着插着银色钥匙的大门。
它看起来平平无奇,如果是充当一个书房的门的话。但谁能想到星球中间会是这样一个明显不是自然伟力所能打造的东西呢。
科学家们交头接耳,