o hong bao!】看到这个人冒出来,还这么萌的慢所有人一拍,大家纷纷起哄:【老K!老K你在哪呢?!出来练中文!】【不是,该喊他练汉字!我们聊天他看不懂!】【[帮会]KLotus:hh!】
【[帮会]KLotus:pinyin guys,pinyin!】这就是第一个进帮会的骑士KLotus了,巴别塔的人交流后得知他原本是想叫自己“King Lotus”的,意思差不多是莲花王,结果重名了,只能忍痛简写。大家纷纷表示这么中二的名字居然还有人抢,并且很接地气的直接喊他老K。这样老K看得懂不说,就扑克牌讲也是国际通用的KING的意思,他果然没啥意见。
老K据说是一个大学生,平时少言寡语——也有可能是语言关系,但是少数几次交流下来,很给人一种老实憨厚的感觉,没多久就成了“帮宠”,大家都愿意迁就他,比如这时候,不管是不是跟老K说话,大家都开始英语和拼音交杂。
【old K,come out we go to py FUBEN!】老K居然看懂了:【OK .OK,where!】【rushidao!】
儒释道!书苗噗一声,提议的人真坏!
这是山西悬空寺的副本,因为三教合一的奇景,故副本得名儒释道。那儿差不多是经过百分百复原完成,悬空是真的悬空,栈道和吊桥是真的窄,掉下去是真的会摔死,即使加设了不少空气墙,但对于游戏里体型设计得比较大的人依旧特别不友好。
尤其是T,大多数个子大不说,还要顶在最前面,一边和前面的怪rou搏,一边还要观察路况,不仅要防止自己掉下去造成团灭,还要防止自己带错路……作为一个完全开放的世界,真正的路线是不会给指向的,也不会说正确的路就比较宽或者明亮……或者说本身就没有所谓正确的路,连策划都有各自的习惯。
帮会里几个帮T平时虽然平易近人古道热肠,但是对于儒释道这个本总是特别抵触,唯有书苗这个女帮T因为身形娇小和技术过硬能够来者不拒。现在来了个骑士老K,他本身体型不说,穿上全身盔甲那就是一座银山,更别提他那审美猎奇的巨鹿角头盔,比肩都宽一截……
想象他像圣诞老人的头鹿那样在狭窄的栈道前冲……那画面太美她有点不忍心。
可要说劝阻吧,大家还都挺想看看……
【OK !OK!】纯真可爱的老K同学毫无所觉,连声答应。
书苗此时都觉得自己是帮会“人性”担当了,正想着该怎么阻止帮众戏弄外邦友人造成劝退效果,全不料身边刚才坐着问“吃了吗”的骑士突然站了起来,伸手掏出一个巨鹿角银头盔戴了,问旁边的药师:【rushidao,where?】花擦!原来就是他!他明明有本土同伴啊!那个同伴为毛不告诉他!坏透了坏透了!
而且,这么顺畅的用语音交流,看来这还是个设备玩家!
好多人反馈设备玩家在高视角副本有严重恐高反应,以至于官方发公告劝告玩家在高视角副本中尽量避免用设备体验,甚至还出了一份照搬跳伞、蹦极、跳楼机和过山车等极限运动的公告,劝阻有高血压、心脏病等心血管疾病的玩家参加这类副本和活动。
此时,作为儒释道副本的日常,书苗也收到了入团邀请——大家到底不是真心要依靠这个“舶来T”的,大概只是坏心想让这个骑士体验体验。
书苗接受了邀请,没理会团里各种“欢迎她回来”,“想念她T的本”的说法,直接走到骑士面前,两人此时在一个团里,就自动显示了名字和血条。老K也很惊喜的看着她,跑来打招呼:【nihao!】他叫,【吃了吗?】书苗一句到嘴的叮嘱变成了一声喷笑,只能和那个药师一样和老K完成了一次汉语教科书级别的对话。再然后他问这个副本好不好玩的时候,想到团内一众好不容易挤进来,嗷嗷待戏看的小伙伴们,只能苦笑着发了一句:【Just enjoy the game [微笑]】那药师是巴别塔的翻译,此时只是路过,一见书苗出现,立马松了口气,把老K托付给了书苗,由她带着去儒释道副本。
两人当即一同上路,书苗好歹有过欧服经历,此时直接在帮会里和老K聊得倒也开心,她口语不行,打打字还是够用的,就和当年在欧服一样。
其实帮众也不是英语真的那么差,能进游戏的至少经历过九年义务教育,而且因为翻墙困难,大部分人其实还是对和外国人侃大山很有兴趣。只是平时因为有巴别塔的驻帮翻译在,大部分时候他们只要看中文翻译就行,不需要亲自上阵,可是等书苗冒出来正儿八经用典型的教材英语开始和老K聊起来时,其他人也立刻活跃了,你一言我一语找老K“练英语”。
老K已经数次表示他普通话学得想删游戏,对这个进度也乐见其成,顿时活跃了起来。
庄以岩也在团里,他当然不需要练英语,所以只有兴趣和书苗私聊。导致书苗去山西这一路又是换车换船骑马爬山,又是帮会