[接修改版结局,第二人称,你即女主玛奎丝]
Tell your wounds into wisdom.化伤痛为智慧。
你是玛奎丝·亨特,一位学术界小有成就的历史研究者与考古学家,历史地理学与世界战争史是你最擅长的领域。
从剑桥获得硕士学位后,你游走于世界各地,为你工作的研究所收集资料、编纂书籍,以女性身份做这些是不容易的,但你坚持了下来,甚至做的更好,你获得了业内的高度评价,你的名字开始出现在一本本学术专著上,或许不是第一位,但也很好,至少你已经闯出了自己的一片天空。
二十七岁,在历史学的领域,你不过个刚学会走的孩子。
你从没想过你还会碰见本,你既不在lun敦,也不在曼彻斯特。
你被邀请为一部纪录片做关于历史部分的校对,工作不难,只是需要仔细,一点点去对照那些语句,以免出现历史错误。
你去纪录片发布后的宴会,一场英式的派对,你就是在派对上遇见他的,他是配音演员,你是历史指导,你们一开始并没有认出彼此。
你是如此不同了,你有着长及肩膀的沙金色头发,皮肤被晒成了健康的小麦色,左颊是近乎无瑕的,除了几颗浅浅的晒斑,激光手术祛除了那一小块标志性的伤疤,你穿着普通的女士衬衫和裤子,和相熟的编剧交谈着,没有什么特别的地方。
他在大厅的中心,聚光灯闪耀的地方,和几个演员被导演和制片人包围着,喧闹而孤独。
你听过原声带吗,他配的棒极了。编剧看了一眼那边,不无羡慕地说道,人们通常更关注演员和导演,编剧往往是被边缘化的角色。
没有。他抬起了手,不知道比划了什么,气氛活跃起来,你听见笑声,巨大的水晶吊灯折射出一百二十八道光芒,都不如他袖口一闪而过的绿色暗芒光华动人。
但我可以试试。你若有所思地说道。
编剧忽然一阵头皮发麻。
你带着酒过去,周围人为你让开了道路,没办法,伊顿与剑桥养成的习惯,在你想的时候,随时能散发出强盛的气势与张扬的个人魅力。
所以当你不小心脚一滑把酒洒在他身上的时候,除了惊恐的抽气,你甚至听到了失望的叹息。
太烂了。他们想,这招太烂了。
抱歉。你毫无诚意地替他擦了几下,我可以把你的衣服拿去干洗。
不需要,女士。他似乎很迷惑,但还是礼貌地制止了你的动作,灰绿色的眼睛注视着你。一点小事而已,无需挂心。
你太贴心了,康伯巴奇先生。再一次出乎所有人的意料,你没有继续纠缠,回到了方才的角落,继续当你的边缘人。
编剧老姐妹用看战士的眼神看你。
这招已经俗到我不会写到任何爱情片里了。
谁说是爱情片了。你失笑,熟悉的小东西被握在手心,还有可能是谍战、悬疑啊,亲爱的,有点想象力好吗。
好吧,我需要去躺盥洗室。你离开了言笑晏晏与觥筹交错,编剧同情地看着你,她觉得你是因为丢了面子才打算出去的,你没有解释。
他什么时候会发现东西丢了呢?你有趣地想着,这么多年,手法始终没有生疏,看来就算以后一不小心没了工作,你也不会饿死自己了。
你在楼梯口等了十分钟。
你等到了他。
你好,需要帮助吗?你叫住了他,双手环胸,腿交叉着靠墙,十足的小痞子样。
通常情况下,你比一般的英国女人要高,来兴致了穿上高跟鞋,大半的男人都没你高,除非是遇上了超出多数英国男人身高的人。
比如你面前的这位。
谁知道呢,脸长也要算在身高里。
好久不见。他成熟了很多,非常多,高大而健壮,有什么呢,他本来就比你大了七岁。
好久不见。手中的袖扣被抛来抛去,看来你不太擅长保养啊,先生。
你
玛奎丝,玛奎丝·亨特,初次见面,希望没给你留什么坏印象。你说,毕竟我觉得你很眼熟,像是在哪里见过你。你将那颗辗转多次最终又落到了你手中的绿宝石咬在口中,泛着冷光的绿衬着唇的鲜红你偏爱正红色的唇膏,鲜血般的颜色。
你长大了。他没有如你预想的那般吻上去,甚至和你保持了一定的距离。小贼。他露出怀念的笑容。
你变老了。你把伊梅尔德吐了出来,要逮捕我吗?我该叫你什么,会变色的警探?
我早就该这么做。他向你伸出了手,你的确偷走了一些东西。
你比他想象的更热情。
要玩个游戏吗?你们离开了那里,提前退场,他们看你们的眼神充满了不可思议,尤其是对你,几个女演员的眼神像刀子一样。
你是演员,